Partnership with historian José Eduardo Heflinger Jr., experienced through a deep communion in Christ, has naturally flowed from the challenge of translating the books of his research carried out in Brazilian and European documentary archives, with texts from the nineteenth century. It has evolved into the creation of the database Carlota Schmidt Memorial Center, as well as consulting for lectures at the University of Hamburg, the University of Applied Sciences in Bremen, the Johan Jacobs Museum in Zürich, among others, with the support of the Brazilian culture incentive law, the Swiss and German Consulates, the Martius Staden Institute, and several other partners. There were also films for the Historical and Pedagogical Museum Major José Levy Sobrinho. This research has also become theme for the masters: ‘Webs of Significance: performance of lingua franca and experienced narratives of identity’
+ masters dissertation
+ “Escravidão” de europeus no Brasil Imperial é tema de mostra
+ Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria
+ Exposição: Emigração ao Brasil pelo Sistema de Parceria
folder Portuguese/English/German
lectures